Keine exakte Übersetzung gefunden für العبء النفسي
Wirtschaft
Medizin
Politik
Recht
Übersetzen Englisch Arabisch العبء النفسي
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
burden (n.) , [pl. burdens] , {Wirt}عبء {اقتصاد}mehr ...
-
onus (n.)mehr ...
-
load (n.) , [pl. loads]mehr ...
- mehr ...
-
weight (n.)mehr ...
-
tax (n.)mehr ...
-
burthen (n.)mehr ...
-
overcharge (n.)mehr ...
-
encumbrance (n.) , [pl. encumbrances]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
financial charge {Wirt}عبء مالي {اقتصاد}mehr ...
-
burden of taxation {Wirt}عبء الضريبة {اقتصاد}mehr ...
-
imposition (n.) , [pl. impositions]mehr ...
-
financial burden {Wirt}عبء مالي {اقتصاد}mehr ...
-
debt load {Wirt}عبء الدين {اقتصاد}mehr ...
-
charge of risks {Wirt}عبء الأخطار {اقتصاد}mehr ...
-
millstone (n.) , [pl. millstones]mehr ...
- mehr ...
-
case/family workload {Med}عبء العمل {الذي يضطلع به العاملون بالتمريض تجاه المرضى و عائلاتهم}، {طب}mehr ...
-
tax burden {Wirt}عبء ضريبي {اقتصاد}mehr ...
-
economic burden {Pol}عبء اقتصادي {سياسة}mehr ...
-
burden of aid {Wirt}عِبْءُ الْمَعُونَةِ {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
administration burden {Wirt}عِبْءُ الْجِبَايَةِ {اقتصاد}mehr ...
-
probandi (n.) , {relations}, {Recht}عِبْءُ الإِثْبات {قانون}mehr ...
-
burden of texation {Wirt}عِبْءُ الضَّرِيبَةِ {اقتصاد}mehr ...
-
tax load {Wirt}عِبْءُ الضَّرِيبَةِ {اقتصاد}mehr ...
Textbeispiele
-
The result includes additional stress and crushing psychological burden on women.110وتنجم عن ذلك ضغوط إضافية على المرأة وعبء نفسي ساحق مفروض عليها(110).
-
Similar societal pressures for privacy do not put the same onus on men.ولا تفرض الضغـــوط المجتمعـــية المماثلــة فيما يتعلق بالخصوصية العبء نفسه على الرجل.
-
From December 2001 through February 2002, UNIFEM and NGO partners assessed the psychological burden of female caretakers of ex-combatants.واضطلع الصندوق المنظمات غير الحكومية الشريكة، في الفترة من كانون الأول/ديسمبر 2001 إلى شباط/فبراير 2002، بتقييم العبء النفسي الذي تتحمله الإناث اللواتي يقمن برعاية المحاربين السابقين.
-
In addition, the questioning especially of young witnesses will be transferred to experts who, due to their training and professional experience, are able to keep the psychic burden on witnesses during questioning to a minimum.وإضافة إلى ذلك، يحال استجواب صغار الضحايا، بصورة خاصة إلى الخبراء القادرين، بحكم تدريبهم وخبرتهم المهنية، على تخفيف العبء النفسي على الشهود أثناء الاستجواب عند الحد الأدنى.
-
Victims who were in particular need of protection would in general only appear before the court once, and young witnesses would be questioned by experts in order to reduce the psychological burden.كما أن الضحايا اللاتي يحتجن إلى حماية خاصة لا يمثلن عموما إلا مرة واحدة أمام المحكمة، ويقوم خبراء باستجواب صغار الضحايا لتخفيف العبء النفسي عليهن.
-
I-I'm the extra burden. - Mnh-mnh..كنت أقصد نفسي. أنا العبء الإضافي
-
For decades, Panis and I have been carrying the same burden of remorse.لعشرات السنين حملت أنا .و (بانيث) نفس عبء الندم
-
I’m going to lift that burden... ...and take it upon myself...وانا سأخلصك من ذلك العبء .وسآخذه الى نفسي..
-
I'm going to lift that burden... and take it upon myself...وانا سأخلصك من ذلك العبء .وسآخذه الى نفسي..
-
However, the same evidentiary burden arises even in a system which disallows advance registration.غير أن عبء البيّنة نفسه ينشأ حتى في نظام لا يجيز التسجيل المسبّق.